Katalog rejestru firm

株式会社ヤマゴ

Najnowsze publiczne dane rejestrowe tej firmy.

Potrzebujesz oficjalnego dokumentu z japonskiego rejestru firm przetlumaczonego na angielski? Otworz formularz z juz wypelniona nazwa tej firmy.

Najnowsze dane rejestrowe

Numer firmy 3390001017992
Furigana -
Typ organizacji Kabushiki Kaisha
Kod pocztowy 995-0017
Adres 山形県村山市楯岡十日町6番6号
Data zamkniecia / likwidacji / upadlosci August 14, 2025
Spolka laczaca sie / przejmujaca -
Przedmiot dzialalnosci Popros o szczegoly z rejestru
Przychody Popros o szczegoly z rejestru
Data zalozenia Popros o szczegoly z rejestru
Kapital Popros o szczegoly z rejestru
Przedstawiciel Popros o szczegoly z rejestru
Obecni funkcjonariusze Popros o szczegoly z rejestru
Byli funkcjonariusze Popros o szczegoly z rejestru
Pracownicy Popros o szczegoly z rejestru
Data ostatniej aktualizacji August 22, 2025

Pobliskie firmy

Numer firmy Nazwa firmy Adres
5390001009146 村山環境衛生保全株式会社 山形県村山市中央1丁目1383番1
2390002011657 有限会社三幸園 山形県村山市中央1丁目1番13号
3390001009288 株式会社山形道路 山形県村山市中央1丁目1番2号
4390005007799 一般社団法人北村山建設業協会 山形県村山市中央1丁目2番27号
4000020069540 北村山広域行政事務組合 山形県村山市中央1丁目3-6
5000020062081 村山市 山形県村山市中央1丁目3-6
3390005005630 公益社団法人村山法人会 山形県村山市中央1丁目3番5号
5390005005645 村山市商工会 山形県村山市中央1丁目3番5号
3000030060085 袖崎財産区 山形県村山市中央1丁目3番6号
4000030060084 冨本財産区 山形県村山市中央1丁目3番6号
4390005005646 村山市土地開発公社 山形県村山市中央1丁目3番6号
5000030060083 大久保財産区 山形県村山市中央1丁目3番6号
6390005008300 財団法人居合振武会 山形県村山市中央1丁目3番6号
7390002011735 有限会社村山観光開発 山形県村山市中央1丁目4番32号
6390001009293 パシフィック株式会社 山形県村山市中央1丁目4番38号
5390001016605 西塚塗装株式会社 山形県村山市中央1丁目4番9-8号
3390005005639 社会福祉法人村山市社会福祉協議会 山形県村山市中央1丁目5番24号
8390005007952 公益社団法人村山市シルバー人材センター 山形県村山市中央1丁目5番24号
8700150040511 村山東根土地改良区 山形県村山市中央1丁目6-12
1390001009620 株式会社板垣板金工業 山形県村山市中央1丁目6番19号
9390001009134 株式会社丸公 山形県村山市中央2丁目1番37号
1390001015585 丸公ファーム株式会社 山形県村山市中央2丁目1番37号
7390001009086 河西生コンクリート株式会社 山形県村山市中央2丁目2番14号
9390001009159 株式会社矢萩工務店 山形県村山市中央2丁目2番23号

Jak to dziala

1
Przeslij nazwe lub strone
2
Pobieramy rejestr
3
Tlumaczymy tresc
4
Otrzymujesz wynik

Musisz sprawdzic japonska firme?

Przeslij nazwe firmy lub strone internetowa, a zajmiemy sie wyszukaniem i tlumaczeniem.

Otworz formularz

Read the practical guide library | Kontakt | Polityka prywatnosci

© 2026 in-japanese.com