Katalog rejestru firm

有限会社マルイワ

Najnowsze publiczne dane rejestrowe tej firmy.

Potrzebujesz oficjalnego dokumentu z japonskiego rejestru firm przetlumaczonego na angielski? Otworz formularz z juz wypelniona nazwa tej firmy.

Najnowsze dane rejestrowe

Numer firmy 6170002010520
Furigana -
Typ organizacji Yugen Kaisha
Kod pocztowy 649-1312
Adres 和歌山県日高郡日高川町大字三百瀬304番地
Data zamkniecia / likwidacji / upadlosci -
Spolka laczaca sie / przejmujaca -
Przedmiot dzialalnosci Popros o szczegoly z rejestru
Przychody Popros o szczegoly z rejestru
Data zalozenia Popros o szczegoly z rejestru
Kapital Popros o szczegoly z rejestru
Przedstawiciel Popros o szczegoly z rejestru
Obecni funkcjonariusze Popros o szczegoly z rejestru
Byli funkcjonariusze Popros o szczegoly z rejestru
Pracownicy Popros o szczegoly z rejestru
Data ostatniej aktualizacji November 20, 2015

Pobliskie firmy

Numer firmy Nazwa firmy Adres
7170005004510 安樂寺 和歌山県日高郡日高川町大字三佐130番地
5170001010340 株式会社芝崎組 和歌山県日高郡日高川町大字三佐291番地
9170001015096 株式会社紀 和歌山県日高郡日高川町大字三十井川25番地4
5170005004512 渓谷寺 和歌山県日高郡日高川町大字三十木33番地
2170002010508 有限会社土井組 和歌山県日高郡日高川町大字三十木60番地
1170005004482 紀道神社 和歌山県日高郡日高川町大字三百瀬1188番地
8170001014636 小川工業株式会社 和歌山県日高郡日高川町大字三百瀬214番地
6170005004478 長楽寺 和歌山県日高郡日高川町大字三百瀬416番地
5170005004272 三百瀬生産森林組合 和歌山県日高郡日高川町大字三百瀬477番地の2
3170002010390 有限会社テックタケムラ 和歌山県日高郡日高川町大字三百瀬4番地の1
6170005006391 特定非営利活動法人なごみ 和歌山県日高郡日高川町大字三百瀬973番地
2170005004250 上田原生産森林組合 和歌山県日高郡日高川町大字上田原203番地
1170005006297 無限責任川中村上田原負債整理組合 和歌山県日高郡日高川町大字上田原82番地
4170005004174 下田原生産森林組合 和歌山県日高郡日高川町大字下田原261番地
5170005004264 中津川生産森林組合 和歌山県日高郡日高川町大字中津川1128番地の1
1170005004474 宗福寺 和歌山県日高郡日高川町大字中津川1139番地
5170001010373 タナカ技研株式会社 和歌山県日高郡日高川町大字中津川653番地
5170001015892 中家工務店株式会社 和歌山県日高郡日高川町大字中津川654番地
4170005004513 極樂寺 和歌山県日高郡日高川町大字佐井197番地
4170005004257 佐井生産森林組合 和歌山県日高郡日高川町大字佐井212番地
3170001016661 CARKNOX INNOVATION株式会社 和歌山県日高郡日高川町大字佐井304番地5
9170001013216 株式会社カシット 和歌山県日高郡日高川町大字佐井370番地
1170001013215 株式会社道成寺カントリー 和歌山県日高郡日高川町大字佐井694番地
5170005004462 栄林寺 和歌山県日高郡日高川町大字入野363番地

Jak to dziala

1
Przeslij nazwe lub strone
2
Pobieramy rejestr
3
Tlumaczymy tresc
4
Otrzymujesz wynik

Musisz sprawdzic japonska firme?

Przeslij nazwe firmy lub strone internetowa, a zajmiemy sie wyszukaniem i tlumaczeniem.

Otworz formularz

Read the practical guide library | Kontakt | Polityka prywatnosci

© 2026 in-japanese.com