Katalog rejestru firm

株式会社藤坂総林

Najnowsze publiczne dane rejestrowe tej firmy.

Potrzebujesz oficjalnego dokumentu z japonskiego rejestru firm przetlumaczonego na angielski? Otworz formularz z juz wypelniona nazwa tej firmy.

Najnowsze dane rejestrowe

Numer firmy 9330001034229
Furigana -
Typ organizacji Kabushiki Kaisha
Kod pocztowy 868-0600
Adres 熊本県球磨郡湯前町5239番地1
Data zamkniecia / likwidacji / upadlosci -
Spolka laczaca sie / przejmujaca -
Przedmiot dzialalnosci Popros o szczegoly z rejestru
Przychody Popros o szczegoly z rejestru
Data zalozenia Popros o szczegoly z rejestru
Kapital Popros o szczegoly z rejestru
Przedstawiciel Popros o szczegoly z rejestru
Obecni funkcjonariusze Popros o szczegoly z rejestru
Byli funkcjonariusze Popros o szczegoly z rejestru
Pracownicy Popros o szczegoly z rejestru
Data ostatniej aktualizacji April 22, 2026

Pobliskie firmy

Numer firmy Nazwa firmy Adres
3330005007772 信順寺 熊本県球磨郡湯前町1015番地
2330001016068 株式会社クマレイ 熊本県球磨郡湯前町101番地の1
6330003004389 合資会社湯前自動車整備工場 熊本県球磨郡湯前町1020番地
5330002030701 有限会社マツオ自動車工業 熊本県球磨郡湯前町1054番地の1
9330003011597 合同会社タイチ 熊本県球磨郡湯前町1100番地
3330001023708 株式会社ミツショウ 熊本県球磨郡湯前町1218番地2
1330005009408 医療法人恵福会 熊本県球磨郡湯前町1237番地4
6330003004323 合資会社島田組 熊本県球磨郡湯前町1578番地の3
2330001016167 ゆのまえ湯楽里株式会社 熊本県球磨郡湯前町1588番地の7
5330005007721 社会福祉法人湯前町社会福祉協議会 熊本県球磨郡湯前町1693番地の37
4330002031064 有限会社人吉無線サービス 熊本県球磨郡湯前町1711番地
6330005007910 NPO法人ジ・アース 熊本県球磨郡湯前町1755番地3
7330003004339 合資会社田口電気商会 熊本県球磨郡湯前町1777番地
2330002030852 有限会社伊藤商店 熊本県球磨郡湯前町1792番地
5330003004290 合資会社伊藤林業 熊本県球磨郡湯前町1792番地
2330002031099 マルト木材有限会社 熊本県球磨郡湯前町1809番地の1
6330003004406 合資会社アイフィス 熊本県球磨郡湯前町1812番地の1
1330005007840 湯前町商工会 熊本県球磨郡湯前町1826番地の1
2330003004319 合資会社近藤木材 熊本県球磨郡湯前町1829番地
1330003004360 合資会社姫野本店 熊本県球磨郡湯前町1830番地
4330002031031 有限会社長田屋 熊本県球磨郡湯前町1860番地
4330002030867 有限会社魚八 熊本県球磨郡湯前町1862番地の1
7330002031086 有限会社松下商事 熊本県球磨郡湯前町1864番地
1330002031174 有限会社大阪屋 熊本県球磨郡湯前町1865番地

Jak to dziala

1
Przeslij nazwe lub strone
2
Pobieramy rejestr
3
Tlumaczymy tresc
4
Otrzymujesz wynik

Musisz sprawdzic japonska firme?

Przeslij nazwe firmy lub strone internetowa, a zajmiemy sie wyszukaniem i tlumaczeniem.

Otworz formularz

Read the practical guide library | Kontakt | Polityka prywatnosci

© 2026 in-japanese.com