Diretorio do registo empresarial

無限責任大岡村第一區負債整理組合

Dados publicos de registo mais recentes desta empresa.

Precisa do documento oficial do registo empresarial japones traduzido para ingles? Abra o formulario com o nome desta empresa ja preenchido.

Dados de registo mais recentes

Numero da empresa 3370205001844
Furigana -
Tipo de organizacao -
Codigo postal 987-2200
Morada 宮城県栗原市
Data de encerramento / liquidacao / falencia -
Empresa fusionada / adquirente -
Objeto social Pedir detalhes do registo
Receita Pedir detalhes do registo
Data de constituicao Pedir detalhes do registo
Capital Pedir detalhes do registo
Representante Pedir detalhes do registo
Administradores atuais Pedir detalhes do registo
Administradores anteriores Pedir detalhes do registo
Funcionarios Pedir detalhes do registo
Data da ultima atualizacao October 30, 2015

Empresas proximas

Numero da empresa Nome da empresa Morada
1370205001813 無限責任富野村冲富負債整理組合 宮城県栗原市
1370205001821 無限責任藤里村下富第三負債整理組合 宮城県栗原市
1370205001846 無限責任大岡村第二区下負債整理組合 宮城県栗原市
2370205001812 無限責任富野村城生野荒町区負債整理組合 宮城県栗原市
2370205001820 無限責任藤里村上富第二負債整理組合 宮城県栗原市
2370205001829 無限責任宮野村本木中区負債整理組合 宮城県栗原市
2370205001837 無限責任文字村中里負債整理組合 宮城県栗原市
2370205001845 無限責任大岡村第二区上負債整理組合 宮城県栗原市
3370205001811 無限責任玉澤村太田負債整理組合 宮城県栗原市
3370205001828 無限責任宮野村下宮野上負債整理組合 宮城県栗原市
3370205001836 無限責任萩野村有壁新町負債整理組合 宮城県栗原市
4370205001810 無限責任玉澤村蟹澤負債整理組合 宮城県栗原市
4370205001819 無限責任藤里村上富第四負債整理組合 宮城県栗原市
4370205001827 無限責任藤里村上荒町第三負債整理組合 宮城県栗原市
4370205001835 無限責任萩野村十万負債整理組合 宮城県栗原市
4370205001843 無限責任大岡村原畑負債整理組合 宮城県栗原市
4370205001851 無限責任大岡村谷地畑負債整理組合 宮城県栗原市
5370205001818 無限責任藤里村泉谷第一負債整理組合 宮城県栗原市
5370205001826 無限責任藤里村上荒町第一負債整理組合 宮城県栗原市
5370205001834 無限責任萩野村金澤負債整理組合 宮城県栗原市
6370205001809 無限責任玉澤村八澤月出負債整理組合 宮城県栗原市
6370205001817 無限責任富野村城生野大堀区負債整理組合 宮城県栗原市
6370205001825 無限責任藤里村上荒町第二負債整理組合 宮城県栗原市
6370205001833 無限責任津久毛村野川負債整理組合 宮城県栗原市

Como funciona

1
Envie o nome ou website
2
Obtemos o registo
3
Traduzimos o conteudo
4
Recebe o resultado

Precisa de verificar uma empresa japonesa?

Envie o nome da empresa ou o website e tratamos da pesquisa e da traducao.

Abrir formulario

Read the practical guide library | Contacto | Politica de privacidade

© 2026 in-japanese.com