Diretorio do registo empresarial

有限会社ホンモク住建

Dados publicos de registo mais recentes desta empresa.

Precisa do documento oficial do registo empresarial japones traduzido para ingles? Abra o formulario com o nome desta empresa ja preenchido.

Dados de registo mais recentes

Numero da empresa 8260002033592
Furigana ホンモクジュウケン
Tipo de organizacao Yugen Kaisha
Codigo postal 717-0022
Morada 岡山県真庭市三田184番地
Data de encerramento / liquidacao / falencia -
Empresa fusionada / adquirente -
Objeto social Pedir detalhes do registo
Receita Pedir detalhes do registo
Data de constituicao Pedir detalhes do registo
Capital Pedir detalhes do registo
Representante Pedir detalhes do registo
Administradores atuais Pedir detalhes do registo
Administradores anteriores Pedir detalhes do registo
Funcionarios Pedir detalhes do registo
Data da ultima atualizacao April 20, 2018

Empresas proximas

Numero da empresa Nome da empresa Morada
3260005011039 保証責任下鍛冶屋負債整理組合 岡山県真庭市
8260002033907 有限会社真庭舗装 岡山県真庭市一色127番地2
6260002034097 有限会社菱川ライスセンター 岡山県真庭市一色231番地
3260003002411 合同会社岡本電機 岡山県真庭市一色39番地3
1260002033780 有限会社OHS 岡山県真庭市一色78番地1
7260005008519 八幡神社 岡山県真庭市一色965番地
9260005008450 三栄神社 岡山県真庭市三坂415番地
6260005008437 極楽寺 岡山県真庭市三崎120番地
8260002033741 有限会社宮本建機 岡山県真庭市三崎367番地の1
1260002033616 有限会社アイテックコンサルタント 岡山県真庭市三崎47番地10
6260005011242 一般社団法人日本骨格ケア推進センター 岡山県真庭市三崎47番地10
7260002033627 有限会社エステック 岡山県真庭市三崎505番5
7260001022721 コトブキ精密株式会社 岡山県真庭市三崎505番地の6
1260002033608 有限会社宮田鮮魚店 岡山県真庭市三田115番地の1
7260005008378 三田神社 岡山県真庭市三田120番地
6260005011440 一般社団法人木質資源安定供給協議会 岡山県真庭市三田131番地
2260002034101 有限会社たんぽぽ 岡山県真庭市三田149番地1
8260002034087 有限会社サンライズ 岡山県真庭市三田177番地
4260001022666 織田製材株式会社 岡山県真庭市三田207番地10
6260001022672 株式会社勝山木材市場 岡山県真庭市三田211番地
2260001022668 勝山運送株式会社 岡山県真庭市三田211番地
1260001022685 株式会社デンソー勝山 岡山県真庭市三田220番地
3260005008373 觀音寺 岡山県真庭市三田41番地
2260001024318 株式会社オールバイオ 岡山県真庭市三田50番地の1

Como funciona

1
Envie o nome ou website
2
Obtemos o registo
3
Traduzimos o conteudo
4
Recebe o resultado

Precisa de verificar uma empresa japonesa?

Envie o nome da empresa ou o website e tratamos da pesquisa e da traducao.

Abrir formulario

Read the practical guide library | Contacto | Politica de privacidade

© 2026 in-japanese.com