Japán cégadatok angol nyelvű keresése lehetséges, de a legjobb eredmény akkor érhető el, ha az angol nyomokat a cégjegyzék-specifikus azonosítókkal kombinálják. Egy cég weboldala, címrészlete, számla lábléce vagy régi angol cégneve gyakran elegendő kontextust ad a japán jogi személy megtalálásához.
Főbb tanulságok
- Az angol nevek hasznos nyomok, de nem mindig pontos jogi nevek.
- A vállalati szám és cím a legerősebb azonosítók.
- A kézi cégjegyzék-keresés gyakran gyorsabb, mint a hasonló nevek közötti találgatás.
Mit használjon, ha nincs meg a japán név
Kezdje az angol cégnévvel, de keressen az iparág, prefektúra és weboldal domain alapján is. Sok japán cég angol kereskedelmi nevet használ, miközben a jogi nyilvántartásban a japán név szerepel.
Ha csak egy weboldala van, gyűjtse össze a láblécben szereplő címet, a cégprofil szövegét és az adatvédelmi nyilatkozatban szereplő jogi nevet. Ezek az adatok gyakran felfedik a márka mögötti jogi személyt.
- Angol cégnév vagy márkanév
- Weboldal domain és lábléc cím
- Számlakibocsátó neve, aláíró vagy adózási adatok
Hogyan erősítse meg, hogy megtalálta a megfelelő céget
Ha megtalálta a valószínű jelölteket, hasonlítsa össze a legfrissebb címet, szervezeti típust és vállalati számot a kapott dokumentumokkal. Hasonló nevek gyakoriak, különösen csoportcégek és leányvállalatok esetén.
Ha az egyezés üzletileg kritikus, szerezze be a cégjegyzék tanúsítványát, és fordítsa le a kulcsfontosságú mezőket angolra, mielőtt belsőleg megosztaná az eredményt.
- Ellenőrizze, hogy a jelölt cím egyezik-e a szerződéssel vagy weboldallal
- Erősítse meg, hogy a jogi személy aktív és nem egy másik leányvállalat
- Fordítsa le a hivatalos cégjegyzék mezőket a beszerzési vagy megfelelőségi csapatok számára
Szeretné ezt egy valós céggel ellenőriztetni?
Használja a CorpGo Japan-t a cég azonosításához, a nyilvántartási igazolás beszerzéséhez és angol nyelvű összefoglaló elkészítéséhez belső felülvizsgálathoz.