Revizuirea conformității este mai solidă când începe cu identitatea exactă a companiei. Informațiile despre companii japoneze pot fi adunate din datele directorului public, documente oficiale de registru, formulare interne și înregistrări de tranzacții, dar aceste surse trebuie reconciliate cu atenție.
Aspecte cheie
- Identitatea și activitatea de screening trebuie să indice aceeași entitate legală.
- Ierarhia surselor documentelor contează pentru auditabilitate.
- Calitatea traducerii contează când revizuirea traversează granițe.
Informații de care echipele de conformitate au de obicei nevoie
Un dosar standard de conformitate necesită de obicei numele entității legale, adresa, numărul corporativ, detalii despre reprezentant sau ofițer și o explicație a activității companiei. Aceste puncte de date susțin screeningul sancțiunilor, integrarea clienților și revizuirea riscului terților.
Când relația este transfrontalieră, un rezumat tradus al registrului previne confuziile ulterioare.
- Identificatori ai entității legale și adresă
- Detalii despre reprezentant sau ofițer
- Scopul afacerii și documentele sursă suport
Cum să faceți revizuirea apărată
Păstrați copii ale materialelor sursă pe care v-ați bazat și notați data la care a fost verificat fiecare registru. Revizuirea conformității este mai ușor de apărat când puteți arăta de ce ați avut încredere într-o sursă în detrimentul alteia.
Materialul oficial de registru ar trebui de obicei să aibă prioritate față de paginile de marketing când cele două sunt în conflict.
- Înregistrați când au fost verificate datele companiei
- Păstrați sursa japoneză originală alături de rezumatul în engleză
- Semnalizați discrepanțele nerezolvate în loc să le mascați
Aveți nevoie să verificați asta cu o companie reală?
Folosiți CorpGo Japan pentru a identifica compania, a obține certificatul de registru și a pregăti un rezumat în limba engleză pentru revizuire internă.